Dialekt & Mundart

Rhöner Mundart - Burkardrother Platt

Rhöner Mundart: Kleine Einführung in die Besonderheiten des Burkardrother Dialektes

Der Rhöner Dialekt ist dunkel und hat etliche, teils regional eng begrenzte Besonderheiten. Eine Einführung in das Burkardrother Platt von der PoustIlse.
Beitrag lesen
Dialekt Aufnahme

Rhöner Mundart: Laute und Redewendungen

Mit dieser Sammlung soll die urwüchsig-dunkle Schönheit des Rhöner Dialektes am Beispiel des Burkardrother Platt dokumentiert werden.
Beitrag lesen
Kind und Kirche: Erinnerungen auf Rhöner Platt

Rhöner Mundart: Kind und Kirche

 In dieser Serie schildert die PoustIlse ihre Erinnerungen daran, wie die katholische Kirche noch in den 1950er Jahren das ganze Jahr über den Tagesablauf der Kinder, aber auch den der ganzen Dorfbevölkerung bestimmte.
Beitrag lesen
Dialekt Aufnahme

Rhöner Mundart: Verben auf Burkardrother Platt

Anhand einiger Verben stellen wir hier die Besonderheiten der Rhöner Mundart am Beispiel des Burkardrother Dialektes vor.
Beitrag lesen
Bai di Obbeseäich

Rhöner Mundart: Bai di Obbeseäich

Zwösche Woubbich, Braamich, Gfeäil, Schdangeroud und Burgedroud leäid so ä kloanner Waaud, di Obbeseäich.
Beitrag lesen
Winter in Burkardroth, um 1950

Rhöner Mundart: En Winnder in Burgedroud üm 1950 rüm

Rhöner Mundart: En Winnder in Burgedroud üm 1950 rüm
Beitrag lesen
Speis und Trank

Rhöner Mundart: Speis‘ und Trank

Hier findest du jede Menge Begriffe im Burkardrother Dialekt mit Übersetzung rund um das Thema Essen und Trinken.
Beitrag lesen
Verwandschaft

Rhöner Mundart: Mai ganz Verwanddschoffd

Meine ganze Verwandtschaft: Rhöner Dialekt – Ausdrögg vo 1950 un dailwais aa vo häudzedooch
Beitrag lesen
Marktplatz von Burkardroth um 1950

Um den Marktplatz von Burkardroth (um 1950)

Bi mi kloi woarn, woar dr Moattblatz unner Schbielblatz. Doa woar än Middooch noach die Schull, benn mi unner Hausaufgab gemoacht hadde – un die woar sellemal glaich gemoacht – ain Laawe!
Beitrag lesen
Androhungen und Strafen

Rhöner Mundart (1): Androhungen und Strafen

„Du eelende Suell du, woadd narre, lang mach ich doos neäss mer mid!“ – Androhungen und Strafen auf Burkardrother Platt (1)
Beitrag lesen
Wer nicht hoeren will,...

Rhöner Mundart (2): Wer nicht hören will,…

„Breäiingd mich nichd in Raasche, ich heänn scho lang genuch zugeguggd!“ – Androhungen und Strafen auf Burkardrother Platt (2)
Beitrag lesen
Wie du mir,...

Rhöner Mundart (3): Wie du mir,…

„Du mueässder neäss gfaau geleäss!“ – Androhungen und Strafen auf Burkardrother Platt (3)
Beitrag lesen
Garten

Rhöner Mundart: Was alles im und um den Garten herum wächst und gedeiht

Was alles im und um den Garten herum wächst und gedeiht: Begriffe auf Hochdeutsch und auf Burkardrother Dialekt
Beitrag lesen
Heuwender

Rhöner Mundart: Landwirtschaftliche Arbeiten

Fachbegriffe aus der Landwirtschaft in Rhöner Dialekt, erinnert von Ernst Kirchner (von Öwere Begg) Burkardroth, 2009 – aufgeschrieben vo di PousdIlse 2019
Beitrag lesen
Waeddich

Rhöner Mundart: „O Schmeäzz lass nach und komm nichd wiider!“

„Abb nai di Falle un liichegebliiwe! Doa zii mer glaichema di Vüürheäng zu“ – Krankheiten und Leiden auf Burkardrother Dialekt
Beitrag lesen
Rhöner Mundartgrenzen

Mundart und Mundartgrenzen

Eine Übersicht über Mundarten und Mundartgrenzen in der Rhön
Beitrag lesen